211service.com
Overwatch piilottaa joko suuren virheen tai hauskan pääsiäismunan
Tiedät sen käärön, joka roikkuu seinällä lopullisessa sieppauspisteessä Overwatch Hanamuran kartta? Se, jonka edessä Hanzo polvistuu kunnioittaessaan ei niin kuollutta veljeään Dragons-animaatiossa? Siinä on neljä kanji-merkkiä, ja jos et osaa lukea niitä, luultavasti oletat vain, että niiden kalligrafiset rivit välittivät jotain muinaista viisautta. Ilmeisesti näin ei ole.
Mukaan Kotaku , käärössä on maksiimi, joka käännetään suoraan 'lohikäärmeen pää, käärmeenhäntä' (ryuutoudabi), joka liittyy käärmelohikäärmeisiin, joita Hanzo ja Genji kutsuvat äärimmäisten kykyjensä vuoksi. Mutta maksimia ei pidä ottaa kirjaimellisesti - sanonta tarkoittaa nopeaa aloitusta ja hidasta loppua tai antikliimaksia. Kuin luulet näkeväsi lohikäärmeen tulevan, mutta kun se liukuu ohi, huomaat, että se on vain käärme.

Kotaku väittää, että tämä oli vain lipsahdus Blizzardin puolelta, koska studio ei oletettavasti halua ihmisten yhdistävän Shimadan veljesten tarinan pettämisestä ja lunastuksesta antikliimaksiin. Mutta en ole niin varma: suurin osa Overwatchin pelaajakannasta ei osaa lukea kanjia, joten jos he käyvät läpi kaiken vaivan etsiäkseen jokaista hahmoa (heitä on tuhansia ja niiden vedot on tyylitelty kalligrafialla, joten se ei ole vähäpätöinen tehtävä) ja sanonnan kääntäminen, mutta huomaa, että siinä lukee 'antiklimaksi'... No, se olisi sopivasti antiklimaktista.
Ottaen huomioon Blizzardin tavanomaisen huomion yksityiskohtiin ja taipumuksen itsetuhoisiin pääsiäismuniin, luulisin, että tämä oli hyvin tarkoituksellista.
Oletko nähnyt jotain uutisarvoista? Kerro meille!